Elég fura, h az 1. könyvben a barátnőjét végig Stefanieként
emlegette, itt meg kiderül, h valójában Susannenak hívják, a gyerekekkel uez: a
könyvben Laura és Alois (!), de a könyv elején van egy ajánlás Johannának és
Xaviernek, ez igazi nevük, nem tudom ez miért jó.
A második könyv sokkal személyesebb, többet megtudunk róluk,
mint családról és talán kevesebbet az országról. Bizonyos szituációkat
mindketten leírnak, így két szemszöget ismerhetünk meg, ami helyenként nagyon
szórakoztató. Persze továbbra is esik szó a svéd tradíciókról, mindennapokról,
de több a gyerekekről és egy kisgyermekes család mindennapjairól. Érdekes,
ahogy a svéd dolgokat a némethez hasonlítják és akkor még hozzátenni a
magyart…hát, nem mindig szívderítő.
Svédországgal és Skandináviával ezúttal inkább Gunnar
munkája kapcsán konfrontálódunk: tudósít többek között a híressé vált izlandi
vulkán kitöréséről, a trónörökösnő gőzerővel folyó esküvői előkészületeiről, na
meg persze magáról az esküvőről is. Ezzel párhuzamosan zajlik Gunnar és Susanne
esküvőjének szervezése is, így e két menyegző kapcsán alapos képet kapunk a
svéd tradíciókról.
Mindkét kötetben rengeteg szó esik az egyenlőségről és a
nemi egyenjogúságról, olyannyira, h mikor Susanne Németországban van, elképed,
mennyire le van maradva a hazája a svédektől ebből a szempontból, pedig aztán
Németország is eléggé élen jár a dologban, hozzánk képest mindenképpen. Az
egyenlőség jegyében Gunnar is otthon marad a gyerekekkel 3 hónapig. Nagy
tervekkel várja ezt, h minőségi időt fog tölteni velük, mindenre lesz ideje
stb., de persze kis híján belerokkan a valóságba, már pár hét után.
Egészen hajmeresztő dolgokat írnak az eü-i ellátásról: a kórházi
ágyak száma jóval átlag alatti, orvosképzés nincs az országban, csak úgy, mint
éjszakai ügyelet, vannak viszont hotlineok, ezeket kell hívnod, ha valami bajod
van, a rendelőt, uram bocsá’ a kórházat, majdnem hogy csak külön engedéllyel
szabad felkeresned, nem pont ezt várná az ember a híres jóléti államtól, de ez is
mutatja, h ott sincs kolbászból a kerítés.
Kicsit bepillanthatunk az oktatási
rendszerbe is, mert Susanne német, mint idegen nyelvtanárként is dolgozik, itt
is egy, a miénktől eléggé különböző rendszert ismerhetünk meg.
Összességében megint azt tudom
mondani, h a könyv azoknak nagyon jó, akik a.) vagy rajonganak az országért és
minden érdekli őket Svédországgal kapcsolatban (mint engem) vagy b). ott
szeretnének munkát vállalni és élni.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése